هايكو

الانعكاس.. قصائد هايكو

مجموعة شعراء

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

***

(1) – توميسلاف ماريتيك / كرواتيا

ينعكس ظل النمر على الحائط

ثمة قطيطة قدام المصباح

تعترضه

***

(2) – بادماسيري جاياثيلاكا / سريلانكا

الطيران عاليا –

ينعكس ظلك

فوق الأرض

***

(3) – ديان دي بريما / الولايات المتحدة الأمريكية

ينعكس الظل على جدار الخيمة

كأنني أشاهد المشكاة

للمرة الأولى

***

(4) – ألكسندرا إيفويلوفا / بلغاريا

الانقلاب الصيفي*

تنعكس ألوان الشمس العديدة

على الواجهات الزجاجية

***

(5) – عباس كياررستمي / إيران

انعكاس صورة البدر

على وجه الماء –

الماء

***

(6) – تشن شياو / الصين

بركة ماء راكدة قديمة

تنعكس فيها صورة قمر

أقدم

*

زنابق مائية

ما عادت تنعكس صورة القمر

في بركة الماء

***

(7) – الجوسا فوكوفيتش / كرواتيا

منشأة تدفئة –

تنعكس أشعة الشمس

على المقبض البارد للباب

***

(8) – هيدونوري هيروتا / اليابان

أرطنسية**

تنعكس صورتها

في بركة الماء

***

(9) – تانيدا سانتوكا / اليابان

تنعكس

صورة المتسكع

على وجه الماء

***

(10) – كريستوفر كالفين / إندونيسيا

منتصف الليل...

إنعكاس صورة البتلات

في بركة باشو القديمة***

***

(11) – ليودميلا خريستوفا / بلغاريا

انعكاسات..

يسحب ظل الصياد

السلمون المرقط خارجا****

***

(12) – بوريس نازانسكي / كرواتيا

انعكاس القمر

يؤرجح القارب رويدا رويدا

في منتصف الليل

***

(13) – ميهايلا بيرجول / قبرص

ينعكس ظل ابريق الشاي على الحائط

في ضوء الشموع –

تطفو البجعة الرشيقة

***

........................

* الانقلاب الصيفي: ظاهرة فلكية ناجمة عن حركة الأرض حول الشمس و دورانها حول محورها. أحتفل به قديما في مصر و الصين و الهند.

** أرطنسية: نبات مزهر، ينتشر في شرق آسيا على نحو واسع. منه أكثر من (70) نوعا.

*** إشارة إلى أشهر قصيدة كتبها الشاعرالياباني الكبير ماتسوو باشو (1644 – 1694) في عام 1686.

**** الجائزة الثانية في مسابقة كوساماكورا الدولية للهايكو 2022.

- مترجمة عن الإنكليزية.

في نصوص اليوم